立彬の日本語
そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
tbd
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.
281
-----------------------------------
その, そん, 其の
1. that, the
2. part (as in "part two")
3. um ..., er ..., uh ...
那个;部分(如“第二部分”)
-----------------------------------
スパイ
1. spy
tbd
-----------------------------------
本国, ほんごく, ほんこく
1. home country, one's own country, country of origin
2. suzerain country (from the perspective of the vassal state), colonizing country
3. country of one's ancestors
4. this country
tbd
-----------------------------------
帰る, 還る, かえる
1. to return, to come home, to go home, to go back
2. to leave (of a guest, customer, etc.)
3. to get home, to get to home plate
返回,回家
-----------------------------------
すぐに, 直ぐに
1. immediately, right away, at once, instantly
立刻,马上,即刻,瞬间
-----------------------------------
他国, たこく
1. foreign country, other country
2. another province
3. strange land, alien land
tbd
-----------------------------------
いく, ゆく, 行く, 往く
1. to go, to move (towards), to head (towards), to leave (for)
2. to move through, to travel across, to walk along (e.g. a road)
3. to go (well, badly, etc.), to proceed, to turn out, to get along
4. to do (in a particular way), to go (with; a choice...
去,进行;穿过,走;做,试
-----------------------------------
ように, 様に
1. like, as
2. so that, in order that, so as to, in order to
3. be sure to
4. I hope (that), I pray (that), may
像……一样;为了……;确保……
-----------------------------------
言う, 云う, 謂う, いう, ゆう
1. to say, to utter, to declare
2. to name, to call
3. to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
说,宣读,声明;称呼;发出(例如:警报响了‘叮’的一声),发出声响
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
へ
1. to, towards, for
格助词,向,朝,为了
と
1. if, when
2. and
3. with
4. used for quoting (thoughts, speech, etc.)
5. promoted pawn
6. indicates a question
表示引用