立彬の日本語
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
tbd
"God is our salvation," said the priest.
733
-----------------------------------
我ら, 我等, 吾等, われら
1. we, us
2. I, me
3. you
tbd
-----------------------------------
救い, すくい
1. help, rescue, aid, relief
2. salvation, solace, (source of) comfort, saving grace
3. (religious) salvation, (Christian) grace
帮助,救援,援助,救济;救赎,慰藉;(宗教)救赎,(基督教)恩典
-----------------------------------
である
1. be, is
是、=です、=だ
-----------------------------------
司祭, しさい
1. priest, minister, pastor
神父,牧师,牧者
-----------------------------------
言う, 云う, 謂う, いう, ゆう
1. to say, to utter, to declare
2. to name, to call
3. to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
说,宣读,声明;称呼;发出(例如:警报响了‘叮’的一声),发出声响
神, かみ
1. god, deity, divinity, spirit, kami
2. incredible, fantastic, amazing
3. Emperor (of Japan)
4. thunder
神,神灵,神明;雷
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
と
1. if, when
2. and
3. with
4. used for quoting (thoughts, speech, etc.)
5. promoted pawn
6. indicates a question
表示引用