立彬の日本語

彼女は安堵のため息をもらした。

tbd

She gave out a sigh of relief.
828
-----------------------------------
彼女, かのじょ
1. she, her 2. girlfriend
她;女朋友
more...           more words...
-----------------------------------
安堵, あんど
1. relief, reassurance 2. recognition of right to land ownership (by the shogunate, a feudal lord, etc.) 3. living safely surrounded by walls
解脱、安心;承认土地所有权(由幕府、封建主等承认);在围墙的包围中安全地生活
more...           more words...
-----------------------------------
ため息, 溜息, 溜め息, ためいき
1. sigh
叹气
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
漏らす, 洩らす, もらす
1. to let leak, to let out (e.g. light) 2. to let out (a secret), to leak (information), to divulge, to disclose, to let slip 3. to give utterance to (e.g. one's dissatisfaction), to vent, to express, to reveal (e.g. one's true intentions), to let ou...
tbd
more...           more words...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...