立彬の日本語
彼は若い頃怠けていたのを恥じている。
tbd
He is ashamed of having been idle in his youth.
1,031
-----------------------------------
若い頃, 若いころ, わかいころ
1. one's youth, early life, one's early days, one's early years
tbd
-----------------------------------
怠ける, 懶ける, なまける
1. to be lazy, to be idle, to slack
2. to neglect (e.g. one's work), to be neglectful of, to skip (e.g. school)
懒惰、无所事事、懈怠;忽视(如工作)、疏忽、逃(学)
-----------------------------------
を
1. indicates direct object of action
2. indicates subject of causative expression
3. indicates an area traversed
4. indicates time (period) over which action takes place
5. indicates point of departure or separation of action
6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
-----------------------------------
恥じる, 羞じる, 耻じる, 愧じる, 慙じる, はじる
1. to feel ashamed
tbd
彼, かれ
1. he, him
2. boyfriend
他
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系