立彬の日本語
彼の父親だと思った人はまったくの別人だと分かった。
tbd
The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger.
281
-----------------------------------
父親, ちちおや, てておや
1. father
父亲
-----------------------------------
思う, 想う, 憶う, 念う, おもう
1. to think, to consider, to believe, to reckon
2. to think (of doing), to plan (to do)
3. to judge, to assess, to regard
4. to imagine, to suppose, to dream
5. to expect, to look forward to
6. to feel, to be (in a state of mind), to desire, to want
...
思考、考虑、相信、估计;考虑(去做),计划(去做);评判、评估、看待
-----------------------------------
まったく, 全く
1. really, truly, entirely, completely, wholly, perfectly
2. indeed
3. good grief
真的,确实,完全,彻底,全然;确实;天哪
-----------------------------------
別人, べつじん, べつにん
1. different person, another person, someone else, changed man
tbd
-----------------------------------
わかる, 分かる, 解る, 判る, 分る
1. to understand, to comprehend, to grasp, to see, to get, to follow
2. to become clear, to be known, to be discovered, to be realized, to be realised, to be found out
3. I know!, I think so too!
明白,理解;清楚,明确、被了解、被发现、被认识、被实现;明白!我也这么想!
と
1. if, when
2. and
3. with
4. used for quoting (thoughts, speech, etc.)
5. promoted pawn
6. indicates a question
表示引用
ひと, ヒト, 人
1. person, someone, somebody
2. human beings, mankind, man, people, humans
3. human (Homo sapiens)
4. (other) people, others
5. character, personality, nature
6. capable person, competent person, suitable person, right person
7. adult, grown-up
8. I,...
人,某人;人,人类
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系