立彬の日本語

船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。

tbd

The captain breathed new life into his tired crew.
438
-----------------------------------
船長, せんちょう, ふなおさ
1. ship's captain, skipper 2. length of a ship 3. boatman
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
疲れる, つかれる
1. to get tired, to tire, to get fatigued, to become exhausted, to grow weary 2. to become worn out (of a well-used object) 3. to starve
感到疲倦、变得疲惫、感到疲惫不堪、变得精疲力竭、变得厌倦;变得破旧不堪(对于经常使用的东西而言)
more...           more words...
-----------------------------------
乗組員, のりくみいん
1. crew (of a ship, airplane, etc.), crew member
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
新た, あらた
1. new, fresh, novel
新的
more...           more words...
-----------------------------------
活力, かつりょく
1. vitality, energy, dynamism
活力
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
吹き込む, 吹込む, ふきこむ
1. to blow in (of wind, rain, etc.) 2. to blow (air) into (e.g. a balloon), to breathe (new life) into 3. to inspire (someone) with, to put into someone's head, to instill, to infuse, to indoctrinate with 4. to record (audio; on tape, vinyl, etc.)
(指风、雨等)吹来;向(例如气球)里吹气,赋予(新的生命);录制(音频;录制在磁带、黑胶唱片等介质上)
more...           more words...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
1. at (place, time), in, on, during 2. to (direction, state), toward, into 3. for (purpose) 4. because of (reason), for, with 5. by, from 6. as (i.e. in the role of) 7. per, in, for, a (e.g. "once a month") 8. and, in addition to 9. if, although
tbd
详情...