立彬の日本語

積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。

tbd

The lorry had to stop because its load had fallen off.
375
-----------------------------------
積み荷, 積荷, つみに
1. load, freight, cargo
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
落ちる, 墜ちる, 落る, おちる
1. to fall, to drop, to come down, to crash, to collapse, to cave in, to give way 2. to set (of the sun or moon), to sink, to dip, to go down 3. to decrease (of popularity, quality, speed, sales, etc.), to fall, to drop, to go down, to decline, to de...
坠落,掉落,落下,坠毁,坍塌,塌陷,倒塌;落(日、月),下沉,下行;下降;进账;投射(光线、阴影、目光等)
more...           more words...
-----------------------------------
ので, んで
1. that being the case, because of ..., the reason is ..., given that ...
鉴于这种情况:用于引出一个逻辑推理或结论,表示基于前面所述的情况或条件,因此可以得出这样的结论;由于……,所以,原因在于……,鉴于……
more...           more words...
-----------------------------------
停車, ていしゃ
1. stopping (of a train, car, etc.), stop
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
なければならない, なければなりません, なければいけない
1. have to do, must, should, ought to
必须,应该
more...           more words...
1. indicates the subject of a sentence 2. indicates possession 3. but, however, (and) yet, though, although, while 4. and 5. used after an introductory remark or explanation 6. regardless of ..., whether ... (or not), no matter ... 7. indicates a des...
tbd
详情...
トラック(#1085760)
トラック
1. truck, lorry
卡车,货车
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
為る(する){し}