立彬の日本語

子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。

tbd

It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.
282
-----------------------------------
子猫, 仔猫, 小猫, こねこ
1. kitten 2. small cat
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
尻尾, しっぽ, しりお
1. tail (of an animal) 2. tail end, tip
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
引っ張る, 引っぱる, 引張る, ひっぱる
1. to pull, to draw, to pull tight 2. to string (lines), to run (cable), to stretch 3. to pull towards oneself (e.g. someone's sleeve) 4. to drag, to haul, to tow 5. to lead (e.g. one's followers) 6. to take someone somewhere (e.g. a suspect to the p...
拉,拽,拉紧;拉(线),铺设(电缆),拉伸;向自己拉(例如拉某人的袖子);拖拽,拖曳,拖行;领导(例如自己的追随者);将某人带往某处(例如将嫌疑人带往警察局)
more...           more words...
-----------------------------------
いたずらっ子, 悪戯っ子, 悪戯子, いたずらっこ
1. mischievous child, scamp, rascal 2. elf, imp
tbd
more...           more words...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
とは
とは
1. indicates word or phrase being defined 2. used for quoting (thoughts, speech, etc.) 3. with 4. (not) as much as, (not) so much as 5. the fact that, to think that, such a thing as
tbd
详情...
1. too, also, in addition, as well, (not) either (in a negative sentence) 2. both A and B, A as well as B, neither A nor B (in a negative sentence) 3. even, as much as, as many as, as far as, as long as, no less than, no fewer than 4. even if, even t...
tbd
详情...
だ{だった}