立彬の日本語

気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。

tbd

Mother advised me to take a walk for a change.
2,313
-----------------------------------
気分転換, きぶんてんかん
1. change of pace, change of mood, (mental) break (e.g. going for a walk), refreshment
节奏的改变、情绪的转变、(精神上的)放松(例如散步)、恢复精力
more...           more words...
-----------------------------------
散歩, さんぽ
1. walk, stroll
散步,漫步
more...           more words...
-----------------------------------
した方がいい, した方が良い, したほうが良い, した方がよい, したほうがいい, したほうがよい
1. had better do so
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
母, はは, はわ, かか, おも, いろは, あも
1. mother
妈妈,母亲
more...           more words...
-----------------------------------
言う, 云う, 謂う, いう, ゆう
1. to say, to utter, to declare 2. to name, to call 3. to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
说,宣读,声明;称呼;发出(例如:警报响了‘叮’的一声),发出声响
more...           more words...
1. at (place, time), in, on, during 2. to (direction, state), toward, into 3. for (purpose) 4. because of (reason), for, with 5. by, from 6. as (i.e. in the role of) 7. per, in, for, a (e.g. "once a month") 8. and, in addition to 9. if, although
tbd
详情...
1. if, when 2. and 3. with 4. used for quoting (thoughts, speech, etc.) 5. promoted pawn 6. indicates a question
表示引用
详情...
1. indicates the subject of a sentence 2. indicates possession 3. but, however, (and) yet, though, although, while 4. and 5. used after an introductory remark or explanation 6. regardless of ..., whether ... (or not), no matter ... 7. indicates a des...
tbd
详情...
私(わたし)[01]
私, わたし
1. I, me
详情...