立彬の日本語

何か手を打っておくべきだった。

tbd

I should have done something.
I should've done something.
285
-----------------------------------
何か, なにか, なんか
1. something, some, any 2. somehow, for some reason 3. (so) what (are you trying to say)?, what (do you mean)?
什么,任何
more...           more words...
-----------------------------------
手を打つ, てをうつ
1. to take (preventive) measures 2. to come to an agreement (in bargaining, etc.), to strike a bargain 3. to clap one's hands together
采取(预防性)措施
more...           more words...
-----------------------------------
おく, 置く
1. to put, to place 2. to leave (behind) 3. to establish (an organization, a facility, a position, etc.), to set up 4. to appoint (someone to a certain position), to hire, to employ 5. to place (one's trust, one's faith, etc.), to bear (in mind, etc....
放置;安置;留下(在后面);建立(一个组织、一个设施、一个职位等),设立;任命(某人担任某一职务),雇用,聘用;给予(信任、信心等),铭记(于心等);放下工具(例如一支笔),从而停止使用该工具进行的当前的操作;接待(寄宿者等),在自家房屋中提供住宿服务;提前做某事;使某物呈现某种状态;使某物保持某种状态;在空间上或时间上分开
more...           more words...
-----------------------------------
べき, 可き
1. should, must, ought to
应该,必须
more...           more words...
だ{だった}