立彬の日本語
218--[tbd]
息を切らす, いきをきらす
1. to be out of breath
tbd
more...           more words...
彼女はバスケットボールをして息を切らしている。
tbd
She is panting from playing basketball.
[More...]
彼は息を切らして走り続けた。
tbd
He was gasping for breath as he ran.
[More...]
彼は息を切らして駅に着いた。
tbd
He arrived at the station out of breath.
He went to the station out of breath.
[More...]
息を切らして座り込んだ。
tbd
I was out of breath and sat down.
[More...]
川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。
tbd
They were out of breath after swimming across the river.
[More...]
私は息を切らせて走った。
tbd
I ran out of breath.
I ran while gasping for air.
[More...]
私は息を切らして教室にかけこんだ。
tbd
I ran into the classroom out of breath.
[More...]
マラソンの選手は、息を切らしていた。
tbd
The marathon runners were out of breath.
[More...]
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
tbd
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
[More...]
その犬は息を切らしていた。
tbd
The dog was out of breath.
[More...]